Надя Дорофеева впервые спела легендарный хит "Имя 505" на украинском. Идея обновления песни принадлежит молодому музыканту Elysees, создавшему современный ремикс. Теперь любимый трек звучит в новом стиле, но с узнаваемым голосом и атмосферой нулевых.
Украинская певица Надя Дорофеева презентовала версию популярной песни "Имя 505" — теперь на украинском языке.
Идея перевода принадлежит не самой исполнительнице. С таким предложением выступил молодой украинский артист Elysees, создавший ремикс на хит. Дорофеева признается: сначала не собиралась возвращаться к этому треку, но когда услышала демо-версию от Elysees, изменила мнение.
"Даже не представляла, что снова спою этот хит. Но когда получила демо от молодого электронного музыканта Elysees, поняла: эта версия звучит как что-то давно знакомое, но свежее", – прокомментировала Надя.
В новом ремиксе звучат элементы трепа, рэпа и бразилиан-фонка. Вышла клубная композиция с настроением вечеринок 2000-2010-х годов. Вокал Дорофеевой остался узнаваемым, поэтому слушатели с первых нот почувствуют знакомую атмосферу.
"Мне хотелось, чтобы это не был просто другой вариант аранжировки, а новая жизнь хита, – говорит Elysees. – Работать с Надей было для меня большой честью. Эта песня – часть моего подросткового периода, поэтому ее обновление стало особым опытом".
Трек "Имя 505" стал самой известной песней группы "Время и Стекло". В 2015 году клип собрал самое большое количество просмотров на YouTube в Украине. Сейчас видео имеет более 276 миллионов просмотров.
Ранее рассказывали, Кристина Соловий работает над украиноязычным перепевом песни "Мне не жаль" для Ирины Билык. Об этом она впервые рассказала в эфире радио "Львовская волна", где также вживую исполнила адаптированный припев. Певица призналась, что хочет подарить песне новую жизнь в современном украинском звучании.
Еще больше горячего и эксклюзивного контента – в наших Instagram и TikTok !
Помоги сломать коррупционные схемы – пришли сигнал в чат-бот .