Співачка Джамала випустила новий трек про кохання під назвою "І любиш ти, і не любиш" (Hem seversiñ, hem sevmezsiñ), який відображає ментальність кримських татар.
"Цю пісню можно спокійно перекласти й порівняти з відомою "Чом ти не прийшов?": настільки вона співоча, мелодійна, душевна, романтична, лірична, яка і справді показує ментальність кримських татар, які мешкали на узбережжі (ялибойлю)", – написала артистка.
За словами Джамали, коли вона чує в піснях речі, схожі на "Чи любиш ти, чи не любиш, Ввечері обіцяв/ла прийти?", то хоче просто плакати від щастя, адже вважає, що такі слова є простими, наївними та відкритими. Вони звучать по-народному, а рефлексія та роздуми – наче обʼєднують кожного з нас із минулим.
"Ми звикли думати, що ті люди, які жили за тисячу років до нас, відчували самотність і розчарування якось по-іншому, та це не так! Ви тільки погляньте! Вони точнісінько, як і ми зараз у соцмережах, ділилися своїми думками, бідами. І тому я відчула неземне щастя, коли знайшла тебе, неймовірна пісне з Алушти!" – ділиться знаменитість.
Артистка розповідає: основна думка, яку б вона хотіла підкреслити цим відео, про те, що із якого краю кожен із нас не був би, думки про справжнє кохання завжди звучатимуть однаково.
"Ця пісня з Алушти, мого рідного краю. Це місто розташоване в долинах гірських річок Улу-Узень і Демерджі і є одним з культурних центрів Криму. В Алушті частково збереглось візантійське укріплення Алустон, яке було побудовано за наказом візантійського імператора Юстиніана І. Кримські татари у цій місцевості займались виноградарством, садівництвом, вирощували табак та пшеницю, добували дерево", – зазначила зірка.
Нагадаємо, що киянин Мушег Циронян видав книгу "A Life That Never Stopped", що розповідає про життя в Києві під час війни. Однією із героїнь стала українська дизайнерка Катя Сільченко.