ПоддержатьУкраїнська

Вслед за Поляковой: Слава Каминская решила перевести свою песню на украинский

Звезды друг за другом перезаписывают свои старые песни на украинском языке еще одной такой исполнительницей стала Слава Каминская

Галина Хомуляк
Галина Хомуляк

Редактор ленты новостей

Песня 'Твоя' группы неАнгелов будет звучать на украинском языке

Певица Слава Каминская из группы "НеАнгелы" решила перевести песню "Твоя" на украинский язык и обратилась к своим подписчикам в инстаграме за помощью. В своем сообщении она предлагает писать перевод по строкам в комментариях, отмечая необходимость объединить усилия для создания украинского варианта песни.

В последние дни звезды украинского шоу-бизнеса активно переосмысливают свое творчество на фоне российско-украинской войны. Многие из них выпускают украиноязычные композиции и даже переводят свои русскоязычные хиты на украинский. Такие креативные изменения вызывают положительные реакции у поклонников, которые отдают предпочтение новым версиям знакомых песен.

Певица и тренер "Голоса країни-12" Оля Полякова совсем отказалась от русскоязычных песен. Звезда стала выпускать украинские треки, а свои старые хиты Оля начала переводить. Исполнительница уже успела адаптировать популярную композицию "Королева ночи". Правда, в припеве Оля оставила "ты теперь свободный, больше ты не модный". Полякова отметила, что в украинском языке есть такое слово. Другие композиции Оли уже тоже переведены на украинский.

Надя Дорофеева, участница группы "Время и Стекло" и тренер "Голоса країни-12", перешла на украиноязычный репертуар и перевела свои русскоязычные хиты, в частности "Разноцветная". Группа Quest Pistols также присоединилась к этому тренду, представив переведенные версии своих песен.

Напомним, что украинская певица Наталья Могилевская шокировала поклонников, рассказав, как подверглась серьезному нападению грабителей.

Другие новости